محمد جواد مغنية ( مترجم : معمورى )

560

در سايه سار نهج البلاغه ( في ظلال نهج البلاغة ) ( فارسى )

خطبه 238 در نكوهش سپاهيان معاويه « جفاة طغام و عبيد أقزام جمعوا من كلّ أوب و تلقّطوا من كلّ شوب ممّن ينبغي أن يفقّه و يؤدّب و يعلّم و يدرّب و يولّى عليه و يؤخذ على يديه ليسوا من المهاجرين و الأنصار و لا من الّذين تبوّؤا الدّار و الإيمان ألا و إنّ القوم اختاروا لأنفسهم أقرب القوم ممّا تحبّون و إنّكم اخترتم لأنفسكم أقرب القوم ممّا تكرهون و إنّما عهدكم بعبد اللّه بن قيس بالأمس يقول إنّها فتنة فقطّعوا أوتاركم و شيموا سيوفكم فإن كان صادقا فقد أخطأ بمسيره غير مستكره و إن كان كاذبا فقد لزمته التّهمة فادفعوا في صدر عمرو بن العاص بعبد اللّه بن العبّاس و خذوا مهل الأيّام و حوطوا قواصي الإسلام أ لا ترون إلى بلادكم تغزى و إلى صفاتكم ترمى . » ترجمه شاميان درشت خويانى پست ، بردگانى فرومايه‌اند كه از هر گوشه‌اى گرد آمده و از گروه‌هاى مختلفى تركيب يافته‌اند . مردمى كه سزاوار بودند احكام